2009年2月8日 星期日

三年讀經默想與題目 (草戊尚土) 090211


W3 2009-02-11 (撒下1:1-2:32)

經文: 撒母耳記下 2:14
押尼珥對約押說:讓少年人起來,在我們面前戲耍吧!約押說:可以。

默想: 主啊!看到將軍押尼珥與約押之間的一句戲耍的話,居然演變成為兩敗俱傷的慘劇。求主保守我的口,不要隨便說出戲耍傷人的話。

題目: 大衛對於掃羅與約拿單被殺有什麼反應呢?

5 則留言:

  1. 大家平安

    "大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單,且吩咐將這歌教導猶大人。"1:17-18大衛有做到"哀矜勿喜",且"安靜"地登上王位(在猶大).

    坦白說,最近對大衛的看法,不像以前那麼"崇拜",所以讀到這一段時,我想分辨...大衛是真心為掃羅哀悼(約拿單的部分應是無庸置疑)?還是做足表面功夫?

    想了很久,覺得大衛是真心哀悼掃羅之死,之前幾次可以殺了掃羅以自保,大衛選擇"保護"神的受膏者,如今掃羅死在外邦人手中,大衛寫道:"以色列的女子啊,當為掃羅哭號!他曾使你們穿朱紅色的美衣,使你們衣服有黃金的妝飾。英雄何竟在陣上仆倒!..."1:24 ~之後大衛才詢問神next step.

    回覆刪除
  2. “David and all the men with him took hold of their clothes and tore them. They mourned and wept and fasted till evening for Saul and his son Jonathan, …” (2 Samuel 1:11-12) He even took up a lament for Saul and Jonathan and thanked the men of Jabesh Bilead for burying Saul.

    David and his followers were very shocked about the death of their master, David, who was anointed by God. David was once oppressed by Saul, so he may as well hate Saul. However, he put aside the hostility but appreciated Saul’s merits. This did require a lot of courage. The brotherhood between David and Jonathan can be conveyed in the verse: “I grieve for you, Jonathan my brother; you were very dear to me. Your love for me was wonderful, more wonderful than that of women.” (2 Samuel 1:26)

    David’s feelings toward whom he admired were fully revealed. Compared with those who are ashamed of crying and tend to hide their inner thoughts, David seemed even stronger in expressing himself.

    回覆刪除
  3. 草戊尚土 牧師和各位俱樂部的兄姐,平安:

    我的感想是血濃於水,大衛和他的跟隨者身上流著的還是以色列人的血,對於以色列人的王,也就是耶和華膏立的掃羅,即便是曾有過節,但是對於以色列人的戰敗以及君王被殺,他們仍是十分哀悼;尤其大衛和掃羅的兒子約拿單是情同手足的至交,大衛失去了這樣的摯友更是感到難過萬分。

    我想主耶穌要我們愛人如己,也要愛我們的仇敵,大衛在掃羅與約拿單被殺後用了一首哀歌來記念他們,或許也在闡述這樣的愛吧。

    親愛的主,有時候要真心去寬恕仇敵確實是一件很難做到的事情,但是我相信您,您的慈愛會撫平彼此受傷的心靈,會在憎恨之處播下您的愛;會在傷痕之處播下您的寬恕,讓我有這樣的學習,也能記念這樣的恩典,直到永遠。

    卯同學 敬上

    回覆刪除
  4. 寫哀歌弔掃羅、約拿單。為他們被殺極其悲傷。
    我與JBC姐有相同的疑問,一個極盡所能要殺他的人,幾次可以除掉他,都因看重他為神所膏立,而放過他。這已是不容易了。竟然在他被別人所殺時,會如此哀傷?
    或許大衛正是一個可以體貼人的軟弱的人,他相信神既膏掃羅,就表示掃羅有他過人之處。他也親眼看見掃羅如何帶領以色列人,如何保護以色列人不被外族所侵擾。所以他並沒有以自己所遭遇的,就完全否認掃羅這個人。
    也許就像卯同學所提到的---血濃於水,他的哀歌,是對於二個以色列人的勇者的弔唁,一個出於民族性的歌詠。而他的悲傷,則主要是對於約拿單。

    回覆刪除
  5. Dear all, Peng An,
    Yeah, it would be very hard to peek into the heart of David to understand what David might think when he was singing the eulogy for King Saul. As for Jonathan, most of us would agree that David was actually mourning the death of his best friend.

    回覆刪除

不想用 facebook 留言者 請在這裡留言
有需要蔡牧師回應者 也請在這裡留言